A Translation Profession WatchTower

A blog by Roberto Gracia, English/Greek into Spanish translator and interpreter, specializing in Science Outreach --- Tips and useful insights into the translation and interpreting business. Traductor de inglés y griego moderno. Μεταφραστής (Αγγλικά και Ισπανικά).

viernes, 28 de febrero de 2014

Cálculos para ser rentable


Este colega nos ha hecho un favor con unos cálculos sencillos. ¿Cuánto hay que cobrar para que salgan las cuentas?

http://tradugeek.com/2014/02/17/calculadora-freelance/
Publicado por Unknown en 16:20
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Etiquetas: autónomo, calculadora, cálculo, freelance, rentabilidad, tasas
Entrada más reciente Entrada antigua Inicio

Datos personales

Unknown
Ver todo mi perfil

Páginas

  • Home
  • Terminology Resources (Under construction)
  • Blogs and sites I follow
  • Useful Tools (under construction)

Archivo del blog

  • ►  2015 (2)
    • ►  abril (2)
  • ▼  2014 (23)
    • ►  noviembre (1)
    • ►  septiembre (2)
    • ►  junio (1)
    • ►  abril (1)
    • ►  marzo (1)
    • ▼  febrero (11)
      • Cálculos para ser rentable
      • Practical things a freelance translator should do ...
      • Practical guide for conference interpreters (AIIC)
      • How and when to raise your rates
      • The best investments for translators
      • Secciones que no deben faltar en la web de un trad...
      • A basic overview of Consecutive Note-Taking
      • Un manual para hablar en público
      • Performance anxiety? Don't calm down, but get excited
      • Documentación aplicada a la traducción: hay vida m...
      • El efecto de la crisis sobre el sector de la tradu...
    • ►  enero (6)
  • ►  2013 (32)
    • ►  diciembre (5)
    • ►  noviembre (3)
    • ►  octubre (3)
    • ►  septiembre (4)
    • ►  agosto (17)
Tema Filigrana. Con la tecnología de Blogger.